Retour / Back

Duel de vidéos à 5 mois des élections législatives
Espagne : Z de Zapatero contre drapeau de Mariano Rajoy

MADRID, vendredi 19 octobre 2007 (LatinReporters.com) - ModernidaZ au lieu de modernidad (modernité), solidaridaZ plutôt que solidaridad (solidarité), igualdaZ pour igualdad (égalité)... Dans la précampagne des élections législatives espagnoles de mars 2008, le Z d'un Zapatero socialiste et décontracté concurrence le patriotisme martial du conservateur Mariano Rajoy drapé dans le drapeau national.

"Con Z de Zapatero" (Avec Z de Zapatero) est le slogan officiel de la précampagne du Parti socialiste ouvrier espagnol (PSOE). Elle repose entièrement, comme une présidentielle à la française ou à l'américaine, sur la star José Luis Rodriguez Zapatero, secrétaire général du PSOE et chef du gouvernement depuis 2004.

Dans la propagande socialiste diffusée depuis le 18 octobre, toutes les qualités ou réalisations dont rêve un homme politique s'écrivent en espagnol avec un Z majuscule au lieu du d minuscule final: prosperidaZ, competitividaZ, capacidaZ, sensibilidaZ, etc.

Ce joujou populiste est coulé dans un vidéoclip. M. Zapatero y inaugure lui-même des néologismes tels que lealtaZ, humildaZ et verdaZ (loyauteZ, humiliteZ, vériteZ). Le clip zapatériste jouit sur les chaînes de télé et sur Internet de la même diffusion massive que le récent clip tout autant préélectoral du chef de la droite, Mariano Rajoy. Il y appelait la semaine dernière les Espagnols à inonder le pays de drapeaux le 12 octobre, jour de la fête nationale.

Le duel imagé entre Z socialiste et patriotisme du Parti Populaire (PP) que préside M. Rajoy incite les médias du pays à comparer deux messages et deux styles. Au-dessus de photos de MM. Rajoy et Zapatero extraites de leurs vidéos respectives, le quotidien de gauche Público du 19 octobre titre sur toute la largeur de sa une "Cherchez les 7 différences".

Le diagnostic des experts en communication consultés par Público paraît raisonnable. Il en ressort que par le cadre choisi, ses habits informels, ses gestes, son humour et son sourire José Luis Rodriguez Zapatero projette une image plus moderne, plus juvénile, plus naturelle, et plus sympathique quoique plus électoraliste que celle d'un Mariano Rajoy cravaté, grave, institutionnel et fixant la caméra avec des yeux solennels [au point qu'ils en oublient presque de cligner; ndlr].

Néanmoins, toujours selon Público, l'image de M. Rajoy "est gouvernementale, celle d'une personne qui prend la politique au sérieux", tandis que M. Zapatero "semble être un gars qui passe par là et non le président du gouvernement".

D'autres observateurs soulignent ces phrases prononcées par le leader socialiste dans son clip: "Tout peut-être dit avec un sourire... Le pays dans lequel nous vivons me plaît, l'Espagne d'aujourd'hui me plaît, l'Espagne démocratique". Elles semblent la réponse d'un citoyen ordinaire au martial "Je suis fier d'être espagnol" proclamé dans la vidéo d'un Mariano Rajoy flanqué du drapeau national.

Dans l'attente de joutes plus riches et moins frivoles, le Z de Zapatero gagne-t-il la première manche préélectorale? Pour répondre, il faudrait évaluer l'éventuel effet boomerang du Z.

"Arrêtez de vous payer notre tête en Zouriant" [en espagnol, Zonriendo au lieu de sonriendo] vient de lancer au chef du gouvernement le député nationaliste catalan Josep Antoni Duran Lleida, sans doute insatisfait des pourtant larges concessions de M. Zapatero à l'autonomie de la Catalogne.

Quant à la droite, qui reproche au leader socialiste d'avoir donné des ailes au séparatisme basque et catalan, elle ne devrait pas tarder à rappeler que zozobra (naufrage) s'écrit réellement avec des z. Gare donc à ZoZobra. Et à ZoZo pour quiconque ambitionnerait d'être le Zapatero français...




© LatinReporters.com - Amérique latine - Espagne
Le texte de cet article peut être reproduit s'il est clairement attribué
à LatinReporters.com avec lien actif sur le mot LatinReporters.com